Свершилось!
Сегодня я дочитала роман Джеймса Клавелла «Сёгун». И имею сказать пару слов.
Я снимаю шляпу перед автором. У него невероятный талант передавать через детали свой опыт, дух и атмосферу чужой для себя страны — Японии.
Джеймс в свое время окончил артиллерийское училище и поступил на флот.
В начале второй мировой войны он был отправлен на Дальний Восток, а позже был захвачен в плен японцами на 3,5 года.
«Сёгун» — исторический роман, основанный на реальных событиях.
В нём отражен общий ход истории Японии XVI-XVII веков и вехи биографии английского моряка Уильяма Адама, прожившего яркую и удивительную жизнь — жизнь первого англичанина-самурая, память о котором современные японцы хранят до сих пор.
Объем у книги немаленький — 1248 страниц мелким шрифтом. У меня ушло 24 дня, чтобы её прочесть (убеждена, что кто-то справится значительно быстрее), но она определённо стоит потраченного на неё времени. Я так горда собой, будто диссертацию написала.)) Ведь последним таким прочитанным «кирпичом» была книга Л.Н. Толстого «Война и мир» лет 11-12 назад.
Словом, рекомендую.
Параллельно я читала «Холодные глаза» Ислама Ханипаева — молодого писателя из Махачкалы, практически моего ровесника.
И книга мне не понравилась.
Не обнаружила я мастерски выстроенной интриги в этом психологическом детективе, о которой так громко кричала аннотация. Не обнаружила и ярких героев. Не обнаружила моментов, которые бы раскрывали культуру жителей Дагестана, их быт.
А что обнаружила? Растянутую на 8 лет историю молодого журналиста Арсена, который методом проб и ошибок пытается играть в крутого детектива.
Я до последнего надеялась, что эта игра будет оправдана захватывающей развязкой, но этого не случилось.
Злодей остался для меня серым плоским пятном, как клякса на бумаге.
Единственное, мне очень приятно и непривычно было ловить себя на ощущениях, что мы с автором и с героем его книги, выросли на одних книжках, смотрели одни и те же мультфильмы. Мы — дети одного поколения.
Оценила на 3/5.
P.S. Если соберетесь читать «Сёгуна», то советую выписывать все слова и предложения на японском отдельно.
Если соберетесь читать «Холодные глаза», то учтите, что в тексте очень много мата.
Нежные домашние фиалки могут такого напора не выдержать.
Смотрел сериал с Чемберленом и Мифуне, поэтому читать не буду, тем более у меня горы нечитанного в очереди ))
Тоже планирую сериал посмотреть.
А любимое прочитанное у тебя есть?
Что планируешь?
о, у меня есть Сёгун в электронной версии, но такой объём в таком формате мне не осилить. А вот мини-сериал в своё время покорил, сложно теперь представить себе другую экранизацию.
Я читала в электронном варианте. Примерно 3 тысячи страниц. ))
Тоже боялась. Но как оказалось, зря.
У автора хороший слог, плюс он умеет держать читателя в постоянном напряжении.
Сериал в ближайшие дни тоже планирую смотреть.
Тебя смутило «у автора»?
Хорошо, у переводчика. Хотя… это ведь не только его заслуга, верно?)
Ты прав. Я как-то читала «Невыносимую лёгкость бытия»...
Ох, там такие пёрлы попадались.
Подозреваю, что переводчик нагрешил.
ничего себе)) а я с объёмными электронными книгами подружиться пока не могу, мне нужен для них отдельный ридер;
уверена, сериал пойдёт быстрее, он, скорее, как многосерийный фильм)
Я тоже раньше не могла. Любила исключительно бумагу. Но с такими ценами на книги — приходится изворачиваться.
цены на книги как крыло самолёта)) бумажные теперь покую в виде исключения и только по акциям; зато собрала на Литрес небольшую библиотеку)
Да ужас. Особенно, когда покупаешь, а в итоге не нравится.
У меня вон до «Самого рая» стоит. Больше тысячи стоила.
И? Прочитала я четверть и бросила.
Бесконечный акцент на нетрадиционных отношениях и расовой принадлежности просто достал.
Может позже таки дочитаю. Сейчас прям не могу.
в такие моменты понимаешь профит электронных и библиотечных книг)) набрал стопочку и если книга не зашла, отложил в сторону.
Охайо годзаймас. )))
Захотелось прочесть Сёгун.
Также смотрел старый сериал с Чемберленом.
И пересмотреть захотелось.
Что касается второй книги, то я обычно обхожу такое стороной. И стараюсь так далеко обходить, чтоб потом подобное г-но не попадалось в рекомендациях благодаря контекстной рекламе.
Мат гармоничен в книгах пожалуй только у Буковски.
Ну, может ещё у Миллера.
Остальное, что встречалось мне, неуместная пошлость.
Коннити ва. Соно ата ва ёдзи до ка?)
Дык хвалили. Ханипаев даже награды имеет. Но, на мой взгляд, слабовато.
В «Аисте Марабу» Ирвина Уэлша мат тоже уместен.
Миллер в планах. Скачан «Тропик рака».
Чего ты ругаешься на меня!? )))
Уэлша, кстати, не читал вообще.
Он все время у меня в списках, но никогда до него не доходит дело. Да собственно как и до Миллера. Его тоже не читал. Отрывок просто какой-то попадал на глаза.
А то, что хвалят, вообще не значит, что хорошее.
В свое время я так по хвальбам прочел Бачигалуппи. Такое унылое г, я вам скажу. Вообще не стоило тех описаний, какими его расхваливали.
Это просто проплаченный пиар. Не более того.
И таких примеров масса сейчас.
Ругаюсь?! Заботливо спрашиваю: как дела после вчерашнего?))
Соглашусь. Есть такой момент.
Я вот Яхуну до сих пор в руки взять не могу. А так хвалили. Даже сериал состряпали.
Пробовала. Не идёт. Плюс ещё осадок после её интервью остался.
Яхина (если ты про неё) тоже овно нылое.
Я японский начал и забросил ))) поэтому не понял ))
Сил наберусь, обязательно продолжу изучение.
Ой, мне б русский освоить. Что уж говорить про японский. ))
Ну ты ж уже начала осваивать ))) вон как у тебя коничива получается классно )))
С этой книгой попробуй не освоить.
Целые диалоги на японском. А подсказки не повторяются.))
Значит точно нужно почитать.
Уже скачал на телефон.
Бальзам на мою младую душу, когда после моих отзывов читают.))
Ну а чего бы и нет.
Ханипаева? Да многие о нем говорят. Читал?
Плюс мой любимый блогер — филолог советовала.Оценила на 10/10.
«Сёгуна», кстати, тоже она.
Обычно у нас вкусы совпадают, а тут чёт нет.
Дитё склоняет к Оруэллу, а мне ну не читается букв. Может и правда на аудио перейти? По дороге на работу и обратно.
Или я отведённый мне лимит букв уже вычитала?
Там небольшое произведение. При желании справишься.
Я визуал. У меня прослушка идёт плохо.
Тебе может подойти.
У меня, возможно, это последнее эпичное прочитанное .
Онлайн же можно? Без скачивания?
Я не знаю. По-моему мне просто ничего не хочется.
У меня Иглесиас-отец в наушниках на репите. И всё.
Можно. Ты просто не веришь в современную литературу.
Хотя и мне всякие Ханипаевы статистику портят.
Не могу я её визуально читать. Хочется взять карандашик и править. Хотя, чего уж, не гений, не гений. Но иной раз глаз аж режет.
Последние страницы «Сёгуна» дочитала со вздохом облегчения. Книга хорошая, но очень уж объёмная, а я — нетерпеливая, хотелось же знать, чем всё, в итоге, закончится.)) Читала довольно давно.
П.с. Примерно с таким же чувством заканчивала и «Шантарам». Та по художественным достоинствам была гораздо ниже, плюс много «воды» в тексте. Пришла к выводу, что если бы книжку сократили на треть, как минимум, она бы ничего от этого не потеряла.)
Вот не зря у меня к «Шантараму» душа не лежит.)))